The power
อำนาจ |
|
มีอำนาจ
แต่ไม่ใช้ ก็เสียเปล่า
ไม่มีอำนาจ แต่ชอบใช้อำนาจ
ก็เหมือนคนบ้า
คนประเภทแรกมีมาก
คนประเภทหลังยิ่งมาก
คุณล่ะคือคนประเภทไหน. |
สูตรแห่งอำนาจ:
อำนาจเท่ากับ
ความอ่อนแอของผู้อื่น
คูณด้วยจำนวนของพวกเขา.
|
A formula for
power:
Power equals
the weakness of others
times their number. |
อำนาจไม่สามารถซื้อ ขาย
หรือแลกเปลี่ยน
และการมอบอำนาจให้เป็นของขวัญ
จะต้องควาบคู่กับพิธีเฉลิมฉลองอันโอ่อ่า.
|
Power cannot
be bought, sold or traded,
and the bestowal of power
must be accompanied by splendid ceremony. |
สำหรับคนที่กำลังอดอยากหิวโหย
เศษของขนมปังมีอำนาจมากกว่าปืน.
|
To a starving
mam
a cru of bread is more powerful than a gun. |
การเป็นสุนัขรับใช้
เชื้อเชิญถูกประหารในที่สาธารณะ.
|
To be a
lackey
invites a public execution. |
อุปมาอุปไมย :
การจะรักษาอำนาจเอาไว้ให้ได้นั้น
ในที่สุดแล้วจักต้องฆ่าเพื่อนทิ้งเสีย. |
A metaphor :
To maintain power
one will eventually be required to kill a friend. |
เสรีภาพ
คือการถ่ายโอนอำนาจ
จากผู้ขายสู่ผู้ซื้อ |
Freedom
from the seller to the buyer. |
กำลังเป็นของชาติต่างๆ
อำนาจเป็นของปัจเจกชน. |
Force belongs
to nations,
power to individuals. |
สำหรับผู้ทรงอำนาจ
ศิลปะไร้ความหมาย
มีแต่ประโยชน์ใช้เท่านั้น. |
To the
powerful,
art has no meaning,
only uses. |
อำนาจไม่รีบร้อน
ถึงแม้บางคนจะกำลังรอคอยอยู่. |
Power is in
no hurry,
although someone else is waiting. |
ในมหานคร
อำนาจจะเดินไป
แท็กซี่มีไว้สำหรับผู้ที่ต้องไป
ตามกำหนดการของคนอื่น. |
In the city,
power walks:
taxis are for those
who meet other men's schedules. |
ผู้ที่
ปราศจาก
อำนาจ
ต้องคอย. |
Those
without
power
wait. |
|
อำนาจ
คือเส้นตรง
ความเสมอภาค
คือวงกลม. |
Power
is linear,
equality
is cricular. |
ความตายไม่มีอำนาจ
ที่เรากลัวคือเรากำลังจะตายต่างหาก
หาไม่แล้วพิธีล้างบาปครั้งสุดท้าย
คงต้องทำกันเหนือหลุมฝังศพ.
|
Death has no
power,
it is dying that we fear; otherwise,
last rites would be said over the grave. |
ผู้ชายที่ทรงอำนาจ
ไม่มีวันสูญเสีย
การควบคุมดวงตาของเขา. |
A powerful
man
never loses
control of his eyes. |
|
อำนาจ
ไม่ได้อยู่ที่การสร้าง
มันอยู่ในการมี. |
Power
is not in making,
it is in having. |
อำนาจอยู่ที่การรอคอย
สิงโตไม่จำเป็นต้องจู่โจม
เพื่อทำให้ตัวเองต่างจากแกะ
แต่ความเป็นไปได้ที่จะจู่โจมของสิงโต
ก็เพียงพอแล้ว.
|
Power lies in
wait.
The lion need not attack;
to differentiate itself from the lamp;
the possibillty of the lion
is sufficient. |
อำนาจได้รับมอบ
มาจากคนรอบข้างที่ต่ำต้อย
ซึ่งไดรับความอบอุ่นจากอำนาจ. |
Power is
conferred
by association:
the basking of underlings. |
ผู้คนล้วนทำสิ่งต่าง
ๆ ให้กับผู้ทรงอำนาจ
พวกเขาไม่ได้รอให้ถูกขอร้อง. |
People do
things for the powerful;
they do not wait to be asked. |
ไม่มีการถอนตัวจากเกมแห่งอำนาจ
ในการเล่นเกมแห่งอำนาจ
ไม่มีการเปลี่ยนหน้าไพ่. |
There are no
draws
in the games
of power. |
การรู้ถึงคุณธรรมในตัวผู้ใต้บังคับบัญชา
คือ การแสดงอำนาจอย่างหนึ่ง. |
To recognize
virtue in an underling
is an act of power. |
| |
ข้าพเจ้าปฎิเสธอำนาจ
แต่ก็เฉพาะในเชิงปรัชญาเท่านั้น
ซึ่งก็เท่ากับเป็นการพูดว่า
ข้าพเจ้าโกหก.I
reject power,
but only philosophically,
which is to say that
I am a liar. |
|
|
|